Вступительные слова

Программа

Исполнители

Места проведения

Для прессы

О фестивале

История фестиваля

Айна Калнциема

Спонсоры

Контакты

Les Ambassadeurs

 

Les Ambassadeurs

Ансамбль Les Ambassadeurs  и Алексис Коссенко воплотили мечту о европейском оркестре, где для исполнения широкого репертуара используются инструменты разных эпох, чему раньше препятствовала узкая специализация. Будучи одновременно честными послами музыки, страстными исполнителями и вдохновлёнными создателями, музыканты видят свою миссию в открытии для широкой публики нескончаемой гаммы музыкальных переживаний.
Отходя всё дальше от догм, модных направлений и школ, Les Ambassadeurs ищут идеальную форму выражения, в которой грамматика старинных инструментов, искусство риторики и музыкальный инстинкт не заслоняли бы друг друга.
Среди многообразных проектов, включающих музыку Баха, Рамо, Генделя, Моцарта, Россини, Стравинского и Дебюсси, ансамбль Les Ambassadeurs особое внимание уделяет возрождению Дрезденской хофкапеллы эпохи Баха - знаменитого в то время «самого прекрасного оркестра в мире» с его образцовой дисциплиной, виртуозностью музыкантов и сияющей красочностью, что сделало этот оркестр первым «современным» оркестром. Удивительной была и инициатива собрать музыкантов со всей Европы. Именно в Дрездене соединились итальянский, французский и немецкий стиль, создав   “Goûts Réunis” – слияние вкусов, которое так высоко оценил Телеман.
После воспринятых с восторгом концертов в «Bozar» (Дворце изящных искусств) в Брюсселе и в Аудитории Лувра в Париже, Les Ambassadeurs и Алексис Коссенко в рамках сезона 2011-2012 отправляются с концертами в Австрию, Францию, Польшу, Болгарию, Латвию и Словению. В планах на будущее – компакт-диск с произведениями Моцарта (арии в концертном исполнении, концерт для фортепиано и оперные увертюры) в сотрудничестве со звукозаписывающей фирмой Alpha.

В первой половине 18-го века существовал оркестр, музыканты которого имели репутацию таких мастеров, что самые выдающиеся композиторы Европы считали за честь посвящать ему свои произведения. Это была Дрезденская хофкапелла (Hofkapelle)  - „армия виртуозов”, которая под руководством И.Г. Пизенделя достигла уровня невероятного мастерства, инструментального изящества и силы. Сегодня такой оркестр назвали бы „лучшим в мире”. Пизендель, любимый и ценимый музыкантами оркестра, был не только выдающимся концертмейстером, но и заказчиком новых произведений. У него был широкий круг друзей – Телеман и Вивальди поддерживали с ним тесные отношения и, несмотря на расстояние между ними, регулярно посвящали красочные и сложные произведения  ‘Сеньору Пизенделю” и „Дрезденскому оркестру”. Среди них можно назвать Concerto ре мажор RV 564a для двух гобоев, двух скрипок и оркестра. Сам Пизендель также являлся признанным композитором, в чём можно убедиться, прослушав его Сонату до минор для оркестра.

Les Ambassadeurs предлагают слушателям открыть для себя необычный репертуар Дрезденского оркестра, в который входят как впечатляющие образцы сакральной музыки, так и оперы и инструментальные произведения. Особое внимание будет уделено чешскому композитору Яну Дисмасу Зеленке, заново открытое творчество которого постепенно возвращает ему место среди гениев эпохи барокко. Зеленка был музыкантом Дрезденского оркестра и играл на контрабасе с 1710-го по 1711-й год. Вскоре он стал писать музыку и замещать капельмейстера Иоганна Давида Хайнихена, надеясь после его смерти занять его пост. Однако он достался харизматичному и всемирно признанному Хассе, и этим „предательством” отчасти можно объяснить мрачную и полную страданий музыку Зеленки.
Самым значительным вкладом Зеленки в оркестровую музыку являются 6 concerti fatti in fretta a Praga, 1723 – „6 концертов, в спешке написанные в Праге в 1723-м году”. Спешку легко заметить – манускрипты с трудом читаются, и в них всего 4 произведения, точнее –  три и одно незаконченное!
В Дрездене традиционно были написаны „serenate” – небольшие оперы, исполнявшиеся без постановки на сцене. Произведение Зеленки под названием Il Diamante принадлежит к данному жанру. Арию Венеры в нём исполняла обладательница знаменитого сопрано – супруге Хассе - Фаустина Бордони.
Гендель посетил Дрезден в 1719-м году в связи со свадьбой наследного принца. Дрезденский оркестр на концертах исполнял увертюры к операм Генделя. Самой впечатляющей из них, возможно, является Agrippina  с её театральными модуляциями и неожиданным финалом.
Последняя опера Иоганна Адольфа Хассе Il Ruggiero является связующим звеном между эпохой барокко и классической эрой. Героическая ария Брадаманты требует от исполнителя необыкновенной виртуозности и широкого диапазона голоса.  

 

Программа:

Johann Georg PISENDEL
Sonata in c minor
Largo – Allegro  

Jan Dismas ZELENKA
Qui tollis peccata mundi from Missa dei Filii ZWV 20

Qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram.

Jan Dismas ZELENKA
Gloria Patri from Miserere ZWV 57

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto

Jan Dismas ZELENKA
Ouverture à 7 concertanti in F major ZWV 188
Aria

Jan Dismas ZELENKA
Benedictus from Missa sanctissimae Trinitatis ZWV 17

Benedictus qui venit in nomine Domini

Johann David HEINICHEN
Concertino in D major from Missa 9 for flute and orchestra
Allegro

Johann David HEINICHEN
« Et in Spiritum Sanctum » from Missa 12

Et in Spiritum Sanctum, Dominum et vivificantem,
qui ex Patre Filioque procedit.
Qui cum Patre et Filio simul adoratur et conglorificatur:
qui locutus est per prophetas.
Et unam, sanctam, catholicam et apostolicam Ecclesiam.
Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum.
Et expecto resurrectionem mortuorum

Antonio VIVALDI
Concerto in D major RV 564a for 2 oboes, 2 violins & orchestra
Allegro – Adagio non molto – Allegro  

--------------------------


Jan Dismas ZELENKA
Ouverture à 7 concertanti in F major ZWV 188
Ouverture – Siciliano – Folie

Antonio LOTTI
Aria (Isilde) « Sospirando, lagrimando » from Giove in Argo

Sospirano, lagrimando, griderò che son tradita
senza padre, e senza regno.
Minacciando udite l'Idra inuitarui a Radamanto
già ministro del mio sdegno.

Jan Dismas ZELENKA
Aria di Venere « Qui piegate, qui posate » from Serenta « Il Diamante » ZWV 177

Recit (VENERE) :
Dove Amor si festeggia,
il nome moi forse posto è in oblio ?
Votra felicità render perfetta
io sola posso, illustri sposi, e scendo
dal terzo cielo al bel disegno accinta.
Vanti Giugno il suo dono,
chè ella da me con più bei doni e vinta.
Vengon meco il piacer, gli scherzi arditi,
non meno dolci e men cari,
quei che sembran ripulse e sono inviti.
Io sol porgo gli affetti,
io sol secondo i letti,
devesi a me quanto respira e vive ;
e se cosa leggiadra il mondo abbella,
tutto è virtù di mia benigna stella.
Aria :
Qui piegate, qui posate,
mie colombe, i vanni erranti.
E alternando e morsi e baci
dolci sdegni e dolci paci
insegnate alla coppia degli amanti.


Georg Friedrich HÄNDEL
Ouverture from Agrippina HWV 6

Johann Adolf HASSE :
Aria di Bradamante "Faro ben io" from Il Ruggiero

Farò ben io frà poco impallidir l'audace
che vuol turbar la pace d'un si costante amor.
Vedrà quanto più fiero divien l'ardor guerriero
quando congiura insieme con l'amoroso ardor.

Baha muzikas fonds, Hipokrata iela 35-32, LV-1079, Riga, Latvija, talr.: 29208181, e-pasts: bachfestival@inbox.lv